000 01608cam a22003255a 4500
001 018016145
003 EG-ScBUE
005 20220116110027.0
008 160915s2016 enk f b 001 0 eng d
020 _a9781138144187 (hbk.)
040 _aStDuBDS
_beng
_erda
_cStDuBDS
_dUk
_dEG-ScBUE
082 0 4 _a418.02
_bJIN
_222
100 1 _aJin, Di,
_d1921-2008,
_eauthor.
_941928
245 1 0 _aLiterary translation :
_bquest for artistic integrity /
_cJin Di.
264 1 _aAbingdon ;
_aNew York :
_bRoutledge / Taylor & Francis,
_c2016.
300 _axix, 165 pages ;
_c25 cm
336 _2rdacontent
_atext
_btxt
337 _2rdamedia
_aunmediated
_bn
338 _2rdacarrier
_avolume
_bnc
500 _aOriginally published: Manchester: St. Jerome, 2003.
504 _aIncludes bibliographical references and index.
505 0 _aA conflict of loyalties -- Ideals and realities -- Message and the artistic integrity approach -- Acquisition and the context of a text -- Transition and creativity -- The tightrope of artistic integrity -- Overtones in translation -- The ultimate challenge of style -- Conclusion: goal of the artistic integrity approach.
520 _aIs it realistic to expect great literature of one language to be represented artistically intact in another language? This text is a systematic delingation of a practical approach toward that seemingly idealist aim.
650 7 _aTranslating and interpreting.
_2BUEsh
650 7 _aLiterature
_xTranslations.
_2BUEsh
651 _2BUEsh
653 _bHHUUEENN
_cNovember2018
655 _vReading book
_934232
942 _2ddc
_cBB
999 _c26987
_d26959