000 | 01608cam a22003255a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 018016145 | ||
003 | EG-ScBUE | ||
005 | 20220116110027.0 | ||
008 | 160915s2016 enk f b 001 0 eng d | ||
020 | _a9781138144187 (hbk.) | ||
040 |
_aStDuBDS _beng _erda _cStDuBDS _dUk _dEG-ScBUE |
||
082 | 0 | 4 |
_a418.02 _bJIN _222 |
100 | 1 |
_aJin, Di, _d1921-2008, _eauthor. _941928 |
|
245 | 1 | 0 |
_aLiterary translation : _bquest for artistic integrity / _cJin Di. |
264 | 1 |
_aAbingdon ; _aNew York : _bRoutledge / Taylor & Francis, _c2016. |
|
300 |
_axix, 165 pages ; _c25 cm |
||
336 |
_2rdacontent _atext _btxt |
||
337 |
_2rdamedia _aunmediated _bn |
||
338 |
_2rdacarrier _avolume _bnc |
||
500 | _aOriginally published: Manchester: St. Jerome, 2003. | ||
504 | _aIncludes bibliographical references and index. | ||
505 | 0 | _aA conflict of loyalties -- Ideals and realities -- Message and the artistic integrity approach -- Acquisition and the context of a text -- Transition and creativity -- The tightrope of artistic integrity -- Overtones in translation -- The ultimate challenge of style -- Conclusion: goal of the artistic integrity approach. | |
520 | _aIs it realistic to expect great literature of one language to be represented artistically intact in another language? This text is a systematic delingation of a practical approach toward that seemingly idealist aim. | ||
650 | 7 |
_aTranslating and interpreting. _2BUEsh |
|
650 | 7 |
_aLiterature _xTranslations. _2BUEsh |
|
651 | _2BUEsh | ||
653 |
_bHHUUEENN _cNovember2018 |
||
655 |
_vReading book _934232 |
||
942 |
_2ddc _cBB |
||
999 |
_c26987 _d26959 |