Translation and conflict : a narrative account / Mona Baker.
Material type: TextSeries: Routledge translation classicsPublisher: London ; New York : Routledge, 2019Description: xxi, 203 pages ; 24 cmContent type:- text
- unmediated
- volume
- 9781138600447
- 418.02 BAK 22
Item type | Current library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode | Item holds |
---|---|---|---|---|---|---|---|
NB - Book (Non borrowing) | Central Library Second Floor | Baccah | 418.02 BAK (Browse shelf(Opens below)) | Not for loan | 000043898 | ||
Book - Borrowing | Central Library Second Floor | Baccah | 418.02 BAK (Browse shelf(Opens below)) | Available | 000043899 | ||
Book - Borrowing | Central Library Second Floor | Baccah | 418.02 BAK (Browse shelf(Opens below)) | Available | 000043900 |
Browsing Central Library shelves, Shelving location: Second Floor Close shelf browser (Hides shelf browser)
Includes bibliographical references and index.
Introducing narrative theory -- A typology of narrative -- Understanding how narratives work: features of narrativity I -- Understanding how narratives work: features of narrativity II -- Framing narratives in translation -- Assessing narratives: the narrative paradigm.
"Translation and Conflict was the first book to demonstrate that translators and interpreters participate in circulating as well as resisting the narratives that create the intellectual and moral environment for violent conflict. Drawing on narrative theory and with numerous examples from historical and current conflicts, Mona Baker provides an original and coherent model of analysis that pays equal attention to the circulation of narratives in translation and to questions of dominance and resistance. With a new preface by Sue-Ann Harding, Translation and Conflict is more than ever the essential text for any student or researcher interested in the study of translation and political movements"--
There are no comments on this title.