Routledge encyclopedia of translation studies / edited by Mona Baker, Gabriela Saldanha.
Material type: TextPublisher: London ; New York : Routledge, 2011Edition: Second editionDescription: xxii, 674 pages : illustrations ; 25 cmContent type:- text
- unmediated
- volume
- 9780415609845 (pbk.)
- 0415609844 (pbk.)
- 418.0203 ROU 22
Item type | Current library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode | Item holds |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Reference (NB) | Central Library Second Floor | Baccah | 418.0203 ROU (Browse shelf(Opens below)) | Not for loan | 000043778 | ||
Reference (NB) | Central Library Second Floor | Baccah | 418.0203 ROU (Browse shelf(Opens below)) | Not for loan | 000043779 | ||
Reference (NB) | Central Library Second Floor | Baccah | 418.0203 ROU (Browse shelf(Opens below)) | Not for loan | 000043780 |
Browsing Central Library shelves, Shelving location: Second Floor Close shelf browser (Hides shelf browser)
418.020285 QUA Translation and technology / | 418.020285 QUA Translation and technology / | 418.020285 QUA Translation and technology / | 418.0203 ROU Routledge encyclopedia of translation studies / | 418.0203 ROU Routledge encyclopedia of translation studies / | 418.0203 ROU Routledge encyclopedia of translation studies / | 418.02071 SUO User-centered translation / |
This ed. originally published : 2009.
Includes bibliographical references and index.
Part I (General) Entries include: central issues in translation theory (e.g. equivalence, translatability); terms which have a specific meaning in translation studies (e.g.imitation, paraphrase); various approaches to translation (e.g. linguistic perspective, interpretive approach); types of translation and interpreting (e.g. literary translation, dubbing, and signed language interpreting) Part II (History and Traditions) Entries include Russian, French, Arabic, Japanese, Chinese and Finnish, and regions including Brazil, Canada and India.
There are no comments on this title.