Translating tenses in Arabic-English and English-Arabic contexts / (Record no. 27383)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 04310cam a22003975a 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field 018364149
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field EG-ScBUE
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20220627095808.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 170515s2017 enk f b 000 0 eng d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 144388278X
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
Cancelled/invalid ISBN 9781443882781
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency N$T
Language of cataloging eng
Description conventions rda
Transcribing agency N$T
Modifying agency EBLCP
-- YDX
-- IDEBK
-- N$T
-- Uk
-- EG-ScBUE
041 0# - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title ara
-- eng
082 04 - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 492.7562
Item number GAD
Edition number 22
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Gadalla, Hassan A. H.,
Relator term author.
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Translating tenses in Arabic-English and English-Arabic contexts /
Statement of responsibility, etc by Hassan Abdel-Shafik Hassan Gadalla.
264 #1 - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT)
Place of publication, distribution, etc Newcastle Upon Tyne, UK :
Name of publisher, distributor, etc Cambridge Scholars Publishing,
Date of publication, distribution, etc 2017.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 163 pages ;
Dimensions 20 cm
336 ## - CONTENT TYPE
Source rdacontent
Content type term text
Content type code txt
337 ## - MEDIA TYPE
Source rdamedia
Media type term unmediated
Media type code n
338 ## - CARRIER TYPE
Source rdacarrier
Carrier type term volume
Carrier type code nc
504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE
Bibliography, etc Includes bibliographical references.
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Table of Contents; List of Tables; Foreword; Preface; Acknowledgements; List of Symbols and Abbreviations; Chapter One; 1.1. Varieties of Arabic; 1.2. Translation as a Text-Oriented Process; 1.3. Purpose & Procedures of the Research; 1.4. Vowels of Standard Arabic; 1.5. Consonants of Standard Arabic; Chapter Two; 2.0. Introduction; 2.1. Tense/Aspect Distinctions in Arabic; 2.2. Tense/Aspect Distinctions in English; 2.3. Importance of Tense/Aspect Distinctions in Translation; 2.4. Conclusion; Chapter Three; 3.0. Introduction; 3.1. Translation of the Bare Perfect Form
505 8# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3.2. Translation of /qad/ + Perfect3.3. Translation of /kaana/ + /qad/ + Perfect; 3.4. Translation of /(sa-)ya-kuun/ + /qad/ + Perfect; 3.5. Conclusion; Chapter Four; 4.0. Introduction; 4.1. Translation of the Bare Imperfect Form; 4.2. Translation of /sa- or sawfa/ + Imperfect; 4.3. Translation of Subjunctive Particle + Imperfect; 4.4. Translation of /lam/ + Imperfect; 4.5. Translation of /kaana/ + Imperfect; 4.6. Translation of Other Imperfect Constructions; 4.7. Conclusion; Chapter Five; 5.0. Introduction; 5.1. Syntactic Classes of the Arabic Active Participle
505 8# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 5.2. Translating Arabic AP into English Nominals5.3. Translating Arabic AP into English Adjectivals; 5.4. Translating Arabic AP into English Verbals; 5.5. Translating Arabic AP into English Adverbials; 5.6. Conclusion; Chapter Six; 6.0. Introduction; 6.1. Syntactic classes of the Arabic Passive Participle; 6.2. Translating Arabic PP into English Adjectivals; 6.3. Translating Arabic PP into English Nominals; 6.4. Translating Arabic PP into English Verbals; 6.5. Translating Arabic PP into English Adverbials; 6.6. Conclusion; Chapter Seven ; 7.0. Introduction
505 8# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 7.1. Translating English Present Simple into Arabic7.2. Translating English Past Simple into Arabic; 7.3. Translating English Future Simple into Arabic; 7.4. Translating English Present Progressive into Arabic; 7.5. Translating English Past Progressive into Arabic; 7.6. Translating English Future Progressive into Arabic; Chapter Eight; 8.0. Introduction; 8.1. Translating English Present Perfect into Arabic; 8.2. Translating English Past Perfect into Arabic; 8.3. Translating English Future Perfect into Arabic; 8.4. Translating English Present Perfect Progressive into Arabic
505 8# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 8.5. Translating English Past Perfect Progressive into Arabic8.6. Translating English Future Perfect Progressive into Arabic; 8.7. Translating English Conditional Tenses into Arabic; 8.8. Conclusion; Notes; Bibliography
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc This volume is devoted to the translation of Arabic tenses into English, and English tenses into Arabic. Using a corpus of 1,605 examples, it is remarkably exhaustive in its treatment of the categories and forms of both Standard Arabic and English tenses. As such, it represents a useful reference for translators and linguistics researchers. With 260 example sentences and their translations, the book will be very beneficial to teachers and students of Arabic-English and English-Arabic translation. The book is divided into eight chapters. The first presents the variety of Arabic that will be stud.
546 ## - LANGUAGE NOTE
Language note Text in English and Arabic.
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Arabic language
General subdivision Grammar, Comparative
-- English.
Source of heading or term BUEsh
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Arabic language
General subdivision Tense.
Source of heading or term BUEsh
651 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME
Source of heading or term BUEsh
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Resource For college Humanities: English
Arrived date list April2019
655 ## - INDEX TERM--GENRE/FORM
Form subdivision Reading book
9 (RLIN) 34232
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Dewey Decimal Classification
Koha item type Book - Borrowing
Holdings
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Collection code Home library Current library Shelving location Date acquired Source of acquisition Cost, normal purchase price Total Checkouts Full call number Barcode Date last seen Cost, replacement price Koha item type
    Dewey Decimal Classification     Baccah Central Library Central Library First floor 15/04/2019 Purchase 990.00   492.7562 GAD 000044577 11/06/2024 1237.50 NB - Book (Non borrowing)
    Dewey Decimal Classification     Baccah Central Library Central Library First floor 15/04/2019 Purchase 990.00   492.7562 GAD 000044578 11/06/2024 1237.50 Book - Borrowing